Muusika, Pärt Uusberg (1986)

Partituur (458)

Levende componist, dus partituur niet op website.

Verdeling sopranen:
S1: Dineke/Ellis/Margriet/(Gerdien)
S2: Marijke/Juliane/(Brechje)/Arina

Oefenbestand (MuseScore)

Download musescore-bestand door de link hieronder met:
Rechtermuisknop > Koppeling opslaan als…

Muusika (download .mszc)

Tekst

Kuskil peab alguskokkukõla olema,
kuskil suures looduses, varjul.
On tema vägevas laotuses,
Täheringide kauguses,
on tema päikese sära sees,
lillekeses, metsakohinas,
emakõne südamemuusikas
või silmavees –
kuskil peab surematus olema,
kuskil alguskokkukõla leitama:
kust oleks muidu inimese rinda saanud ta –
muusika?

(sõnade autor: Juhan Liiv)

Translation

Somewhere the original harmony must exist,
hidden somewhere in the vast wilds.
In earth’s mighty firmament,
in the far reaches of swirling galaxies,
in sunshine,
in a little flower, in the song of a forest,
in the music of a mother’s voice,
or in teardrops –
somewhere, immortality endures,
and the original harmony will be found.
How else could it have formed in human hearts –
music?

Vertaling

Ergens moet de oorspronkelijke harmonie bestaan,
ergens verborgen in de uitgestrekte wildernis.
Aan het machtige firmament van de aarde,
in de verre uithoeken van wervelende sterrenstelsels,
in de zonneschijn, in een bloemetje,
in het lied van een bos,
in de muziek van de stem van een moeder,
of in tranen
– ergens blijft de onsterfelijkheid bestaan
en zal de oorspronkelijke harmonie worden gevonden.
Hoe had het zich anders in de mensenharten kunnen vormen:
muziek?

Uitspraak Ests

Aanwijzingen uitspraak in Ests voor beginners (download 1 A4)
– Met dank aan het ijverige werk van tenor van ander koor –

Achtergrond – lustrum ’23

Onze reis met muziek…
Muusika
bezingt het mysterie en wonder van de muziek, een ode aan muziek… muziek wat -ook- ons
Decibellers verbindt..